Писмени преводи
Това е превод, носещ подписа на оторизиран преводач, подписал декларация, с която носи наказателна отговорност за верността на превода, както и бланката и печата на фирма, подписала договор с МВнР за извършване на официални преводи.
Това е официален превод, който е и със заверка от сектор "Легализации и заверки" на Консулски отдел на МВнР на Република България.
Това е лице с много добри езикови умения и съответно образование и/или притежаващо необходимите сертификати, което е подписало декларация пред нотариус, че е запознато с наказателната отговорност, която носи за верността на всеки направен от него превод. Личните данни и подписът на преводача са регистрирани в сектор "Легализации и заверки" към МВнР, като преводачът е вписан към списъка на една или повече фирми, подписали договор с МвНР за извършване на официални преводи.
- Граждански документи – дипломи, удостоверения, свидетелства, приложения, декларации, препоръки, атестации, автобиографии и други;
- Технически – спецификации, характеристики, ръководства за експлоатация;
- Тръжна документация – сертификати за произход и качество;
- Юридически – договори, устави, меморандуми, нотариални актове, съдебни решения (развод, осиновяване), протоколи и други;
- Икономически – баланси, отчети, анализи;
- Медицински – медицински дипломи, приложения, академични справки, удостоверения, учебни програми, сертификати, научни статии, епикризи, решения ТЕЛК, имунизационен паспорт и други;
- Материали в PDF, DOC, DOCX, RTF, XLS, PPT, TXT, JPEG, TIFF, JPG и други файлови формати;
- Рекламни – брошури, менюта, анотации, рекламни текстове;
- Превод на интернет страници – след договаряне;
- Лична кореспонденция;
- Материалите за превод се разпределят според съответната квалификация и опит на преводача или превода се изготвя от преводач и консултант.
В зависимост от това колко разпространен е езикът, цените ни са разделени в 4 групи:
Първа езикова група: Английски, Френски, Немски, Испански, Италиански, Руски
Втора езикова група: Гръцки, Македонски, Полски, Румънски, Сръбски, Словенски, Словашки, Турски, Чешки, Хърватски
Трета езикова група: Арабски, Албански, Унгарски, Украински, Нидерландски, Португалски, Шведски, Фински, Естонски, Латвийски, Литовски Цените при превод от български на чужд език се таксуват с 10лв. допълнително.
Четвърта езикова група: Азербайджански, Арменски, Виетнамски, Грузински, Датски, Иврит, Исландски, Казахски, Корейски, Китайски, Латински, Норвежки, Персийски, Османотурски, Старогръцки, Фарси, Японски, Хинди, Узбекски
Цените при превод от български на чужд език се таксуват с 10лв. допълнително.
Една преводна страница съдържа 1800 символа (вкл. интервалите). Под „преводна страница” се разбира страница преведен текст. В този смисъл цената на превода се определя именно върху броя преведени страници, а не върху броя страници на оригинала.
1. Приемане на поръчка:- Уточняване език, на който ще се превежда
- Уточняване на цена и срок за изпълнение
- Изисквания относно изписване на имена, съобразяване на изисквания от гледна точка на терминология (евентуално даване на помощни материали / глосари), изписване на съкращения, съдържащи се в документа
2. Получаване на поръчката Начин на получаване:
- По e-mail:
- В разпечатан вид /легален, официален превод/;
- На електронен носител;
- По куриер /избран от Вас/;
- По пощата на посочен от Вас адрес;
Срок за получаване – съгласно договореният при приемането на поръчката срок.
3. Срокове
- Бавен превод: над 3 работни дни
- Бърз превод: до 3 работни дни
- Експресен превод: до 8 работни часа /от часа на приемане на поръчката/
При обем по-голям от 9 стр. на работен ден за 8 работни часа, както и превод в извънработно време, се таксува по договаряне (1 стандартна машинописна страница = 1800 символа)
Всички посочени по-горе срокове не включват почивни дни и официални празници.
Обявените срокове важат за обем до 20 стандартни страници.